TSIMSHIAN LANGUAGE CONVERSATION (Shmˈalgyack)
First Speaker: Did you ever have a sweetheart?
Second Speaker: I had a sweetheart when I was young.
First Speaker: Was she Tsimshian
Second Speaker: No, she was Haida.
First Speaker: Did you give her a kiss?
Second Speaker: No, she kissed me first, on the forehead.
First Speaker: Were you surprised?
Second Speaker: I kissed her back, Fred Astaire style!
First Speaker: Ahl na neeˈdaa nasheeˈbnshgn?
Second Speaker: Haˈdsihl dee hlguwoamhlgu, na neeˈdaa nasheeˈbnshgu.
First Speaker: Ahl dee ˈTsimshian?
Second Speaker: Ayin kshm Haida.
First Speaker: Geenamn hoomˈtsack?
Second Speaker: Ayin, neeˈdaa nakˈshagm hoomˈtsaga woapckgu.
First Speaker: Shm shaggaˈbackshganu la gyoatk?
Second Speaker: Gidigaadu hoomˈtsago lagyoash Fred Estaire!
First Speaker: What are you going to do?
Second Speaker: I’m going to watch a basketball game at K-High.
First Speaker: Who are they playing?
Second Speaker: Metlakatla Chiefs.
First Speaker: What time does the game start?
Second Speaker: Basketball game starts at 7:30.
First Speaker: I will meet you at the K-High gym.
Second Speaker: Good, I will meet you there.
First Speaker: Goadu lagyoan?
Second Speaker: Dm lashietenu ˈdsilaaym hlaˈat da K-High.
First Speaker: ˈNaahlm shaalawaalˈd?
Second Speaker: ˈTaagwaanm Highshgoolm Shmˈoygit.
First Speaker: Goahl dm wiewaads dm will shaˈdaaˈama ˈtsilaaym hlaˈat?
Second Speaker: 7:30 wil shaˈdaaˈama ˈtsilaaym hlaˈat.
First Speaker: Dm tckalwaan awaa da K-High gym.
Second Speaker: Aam, dm al tckalwaan.
First Speaker: What are you looking at?
Second Speaker: I’m looking for the herring.
First Speaker: Why are you looking for herring?
Second Speaker: Herring eggs would taste good.
First Speaker: I haven’t seen herring in a long time.
Second Speaker: Tongass Narrows used to be flooded with herring long ago.
First Speaker: My niece will send herring eggs from Sitka.
Second Speaker: Bring them here and we’ll cook them.
First Speaker: Goadu gwihl needsn?
Second Speaker: Yagwihl nee sheˈehl shga.
First Speaker: Goahlgn sheˈehl nee shga?
Second Speaker: Hashagu guba ˈtsamaatendu ckshˈwaanck.
First Speaker: Hla naak, ahlga dee needs shga.
Second Speaker: Shugiˈgoahl ˈweehailds shga na ˈtsm ˈdnˈggaash.
First Speaker: Dm hiedsa hlgwishleeshm ckshˈwaanck wil waatk Sidakah.
Second Speaker: Manda goyiksha ckshˈwaanck dawhl dm ˈgook da gwa.
First Speaker: It’s spring now, let’s go for a ride.
Second Speaker: Let’s look for salmonberry sprouts.
First Speaker: Let’s go to Ward Lake.
Second Speaker: I wonder what else we will see.
First Speaker: I see skunk cabbage in the spring.
Second Speaker: I see salmon berry flowers there!
First Speaker: Jump out of the car and pick me some!
Second Speaker: They taste good dipped in sugar.
First Speaker: Shu gyamg gyaˈwn, gwihl shashaantgm otbaˈbeel.
Second Speaker: Dm sheˈehl needsm dsihlagn oyhlm maˈkoacksh.
First Speaker: Laandsa dip goah lackˈdaa Ward Lake.
Second Speaker: Dm needsn wil likˈshgyada oyhla shggan maay?
First Speaker: Needsa guulda mahlda goaym hla goyiksha woanoack.
Second Speaker: Needsu hla madsiggalay da maˈkoacksh gwee!
First Speaker: Sha ggoadn guul aboodm oyhl dee aˈkoy!
Second Speaker: ˈTsamaaten oyhl da wil lutgiˈgen ˈtsm shoogah.
First Speaker: Come on Madeeg, let’s go!
Second Speaker: Where are we going?
First Speaker: To the Ted Ferry Civic Center.
Second Speaker: What for?
First Speaker: I am graduating today.
Second Speaker: Congratulations!
First Speaker: Why do you want me to come?
Second Speaker: Because you are my Shmˈalgyack teacher.
First Speaker: Ggal Madeeg!
Second Speaker: Ndedu dm habm?
First Speaker: Dm habm Ted Ferry waab dsab.
Second Speaker: Awil goa?
First Speaker: Dm ggalksha ackˈackhlganu.
Second Speaker: Goadu na shm daˈackhlgn da wil shgoon.
First Speaker: Goadugn hashagn dm dee goyikshu?
Second Speaker: Awilˈt ˈnuun int ngwineeˈetsn dm Shmˈalgyagu.
First Speaker: Good morning. .
Second Speaker: Let me shake your hand.
First Speaker: Today is Memorial Day.
Second Speaker: Yes, what can I do?
First Speaker: Be sure to thank the veterans.
Second Speaker: I thank you.
First Speaker: You can also say, ˈKam goahl waan.
Second Speaker: I’ll never forget about it.
First Speaker: Ama gganhlaag.
Second Speaker: ˈGilum anˈonˈn.
First Speaker: Hla Haˈliˈhloadm Sha gyaˈwn.
Second Speaker: Oa, goadu na dsabu?
First Speaker: Nˈdoyagˈt ˈnuun da na gitwaalgm gyet.
Second Speaker: ˈDoyackshn.
First Speaker: Mahldn na haawn ˈkam goahl waan.
Second Speaker: Ahlga dee shaˈkoaˈoldu na Haˈliˈhload Sha.
KING SALMON DERBY
First Speaker: Is your boat ready?
Second Speaker: It is ready.
First Speaker: Did you buy your Salmon Derby ticket?
Second Speaker: Yes, I bought it.
First Speaker: Where do you want to fish?
Second Speaker: Mountain Point.
First Speaker: Did you ever win?
Second Speaker: No, I caught a thirty pounder.
First Speaker: Goahln gyaˈwn na skipin?
Second Speaker: Hla gwooldm gawdeeˈt.
First Speaker: Ahlm hla geegn na Salmon Derby ticket?
Second Speaker: Oa, hla geegu.
First Speaker: Ndehl dm hashagn dm oomhoan?
Second Speaker: Shgaˈneeshm Point.
First Speaker: Ahln ckshdaa da oomhoan?
Second Speaker: Ayin, dap ˈmagu thirty pownda.
First speaker: What are you going to do tomorrow?
Second speaker: Our family is going to have a picnic.
First speaker: Which beach?
Second speaker: We are going to Settlers Cove beach.
First speaker: Who is going with you?
Second speaker: My sister, brother, daughter, and nephew.
First speaker: Oh boy that sounds like fun.
Second speaker: We are heading out at noon, come with us.
First speaker: Ok, I’ll see you there!
First speaker: Goyu dee dsabn dsigiˈdseeb.
Second speaker: Yaawckga gyalckga ˈnagyatgu da hahlgeeka.
First speaker: Godu geedsa hahlgeeka?
Second speaker: Sha gyoakshanm hahlgeeka na waash Settlers Cove.
First speaker: Naadu na shdoolin da gwan?
Second speaker: Na hlgaawgu, na waygu, hlguhlgm hanaˈacku ada hlgwishleeshm ˈyoota.
First speaker: Wie wa, ˈnacknoo shishnankshga lugwantgish gwee!
Second speaker: Ggal, shagoym da shuulga sha.
First speaker: Wie wa! Na needsn gwee!
First speaker: Where are you going?
Second speaker: I am going berry picking.
First speaker: What kind of berries are you going to pick?
Second speaker: Huckleberries near the beach.
First speaker: What do you do with your berries?
Second speaker: I am going to make jam.
First speaker: Huckleberry jam is my favorite!
Second speaker: I will give you some when I am done.
First speaker: That is good, I will bring you venison.
First speaker: Ndedu goyn?
Second speaker: Dm goyu guuldm shmaay.
First speaker: Godu geedsa shmaay?
Second speaker: Wihlaaycksh awaa hahlgeeka.
First speaker: Godu dsabn na shmaayn?
Second speaker: Dm dsabu dsam.
First speaker: ˈTsamaatenu wihlaayckshm dsam, eh!
Second speaker: Geenamn da hla gawdeeym.
First speaker: Oa, wie aam, na geenamn shameeym wan.
First Speaker: What have you been doing?
Second speaker: I’ve been smoking fish.
First speaker: What kind of fish are you smoking?
Second speaker: King and coho.
First speaker: What kind of wood do you use?
Second speaker: I use alder. Na hoyu shgan loowee.
First speaker: What are you going to do with it?
Second speaker: I am going to store it for winter.
First speaker: That is good.
First Speaker: Goayu dee dsabn?
Second speaker: Na shiˈbiyaanshu hoan.
First speaker: Goadu geedsa shiˈbiyaanshn hoan?
Second speaker: Yea ada uuck.
First speaker: Goadu geedsa laksh?
Second speaker: Na hoyu shgan loowee.
First speaker: Goayu na hoysh na shiˈbiyaanshn hoan?
Second speaker: Dm luˈdoa na goamshm.
First speaker: Wie aam!